excite和excitement的区别?
excite释义:
v. 使兴奋;刺激,使紧张不安;激起,引发;激发,激励;激发(性欲);使……活动
例句:
Don't get excited by this little thing.
别因为这点小事就激动。
excitement释义:
n. 兴奋;刺激;令人兴奋的事物
例句:
In search of excitement, these young people decided to go skydiving.
这些年轻人为了寻找刺激,决定去跳伞。
词组:
sexual excitement性冲动,性兴奋
in excitement和with excitement有什么区别吗?
1、意思上的区别
in excitement:兴奋;激动地;激动。
with excitement:兴奋地。
2、用法上的区别
in excitement表示的是这个动作沉浸在这种情绪中,是一种短暂的、强烈的情绪状态,带有一种冲动的感觉。
with excitement则更多地表示一种状态或情绪的存在,是一种持续性的状态,通常用于描述某种情绪的表现或氛围。
in excitement等于?
"In excitement"可以理解为在兴奋中,这个短语描述了一个人或一群人处于兴奋的状态,可能是因为某种令人激动的事情发生或即将发生,在这种状态下,人们可能会表现出兴奋的情绪、行为和表达方式,例如高声尖叫、跳跃、拥抱或欢呼。
这种状态通常与积极的情绪和期待相联系,人们可能会感到兴奋、充满活力和期待未来美好的事情。"In excitement"可以翻译为"兴奋地",这个短语通常用来描述人们在兴奋、激动或热切期盼某个事情时的状态,当你得知自己获得了一个心仪已久的工作时,你可能会感到兴奋地跳起来。
同样地,当你期待着一个朋友的到来时,你也可能会感到兴奋地等待,在这些情况下,“in excitement"表达了内心的激动和期待,这个短语常用于口语和书面语中,是一个常见的表达方式。