destroy是破坏的意思,而disAster的则是灾难的意思,区别可以从以下例子看出:
After the earthquake, most of building in the city were destroyed, it is disaster for our nation. We have to rebuild our city,地震后,城S大部分建筑被毁,对我们国家来说是灾难。 我们必须重建我们的城S。
catastrophe和disaster的区别是什么?
catastrophe和disaster的区别是:意思不同、用法不同、强调的内容不同。
意思不同
1、catastrophe的意思是:灾难;灾祸;横祸;不幸事件;困难
例句:From all points of view, war would be a catastrophe,不管从哪方面说,战争都将是场灾难。
2、disaster的意思是:灾难;灾祸;灾害;不幸;祸患;彻底失败的人(或事)
例句:He spoke darkly of possible future disaster,他悲观地说将来可能大难临头。
用法不同
1、catastrophe:适用于个人的不幸或公众的不幸,应用于个人时,catastrophe通常夸张的用于微小事故,在表示一般事件时,它可以指对特殊群体所造成的负面影响而不是全体大众。
2、disaster:可以用于指各类人为或自然的灾祸,如核泄漏、洪水、暴风雪 等。 不同
1、catastrophe强调最终的结局,语气最强。
2、disaster强调强调灾难引起的悲痛以及对于损失的感觉。
disaster搭配?
disaster释义:
n. 灾难,灾祸;不幸
2/例句:
In recent years, the number of natural disasters has increased all over the world。
近年来,世界各地的自然灾害数量都有上升。
3/disaster搭配有:
natural disaster自然灾难,自然灾害
disaster relief赈灾;灾难援助
disaster prevention防灾
disaster area灾区
earthquake disaster地震灾害
请问calamity与disaster的区别?
calamity和disaster都是表示“灾难”的词汇,但它们在程度和范围上有所不同。
disaster通常指一场造成大量人员伤亡和财产损失的灾难,比如地震、风暴、火灾等。
calamity则通常指个人或小范围内发生的悲剧或不幸事件,如个人灾难,家庭灾难等。
从范围和严重程度来看,disaster往往比calamity更广泛和更严重。
"Calamity"和"disaster"都可以用来描述灾难或者不幸事件,但它们在使用上有一些细微的区别。
"Calamity"通常指的是一场严重的灾难或者灾祸,它强调的是对人类、社会或者环境造成的巨大破坏和困扰。"Calamity"一词常常用于描述自然灾害(如地震、洪水、飓风等)或者人为灾难(如战争、恐怖袭击等),它的语气更加强烈,暗示着巨大的破坏和混乱。
而"Disaster"则是一个更加广泛的词汇,可以用来描述各种不幸的事件或者情况,它可以包括自然灾害、人为事故、健康危机、经济崩溃等各种形式的灾难,与"calamity"相比,"disaster"更加中性,更常用于描述大规模的不幸事件,但不强调具体的破坏程度。
"calamity"更强调灾难的严重性和破坏力,而"disaster"则是一个更广泛的词汇,可以用来描述各种不幸的事件。
