major是指"主要"的意思,而department则是指"部门"的意思,这两者之间的区别可以通过以下例子来体现:
"There are many departments in our company, the major one is research and development, it is our key department." 这句话可以改写为"我们的公司有很多部门,其中最重要的一个是研发部门,它是我们公司的重点部门。"
在表达部门时,如何区别department? department一是指大型机构中的一个分支部门,比如人力资源部(personnel department),department二是百货商场中销售一类商品的部门,比如家具部(home furniture department)或办公家具部(office furniture department)。 department一词的基本意思是"被分割出来的部分",所以在政府部门或机构分支的这个意思上,可以与division互换使用,但如果是指为了行政管理而划分出来的部分,则应该使用division,而不能用department,这两个词在作为机构部门时的关键区别在于它们的本意:division是从"divide"这个词来的,表示被分割出来的部分;而department本身并没有被分割出来的意思。
business department是什么意思? business department在英语中是"营业部"。"I'd rather work in the business department if choices may be given."可以改写为"如果可以选择,我愿意在营业部工作。"
service与department的区别? Service是指"服务",而 department是指"部门",两者有一定的关联,可以通过以下例子来看:
This is a car sale department, if you want to deal all service of your car, please go to service department, located next door. 这句话可以改写为"这是一个汽车销售部门,如果您想处理您的汽车的保养服务,请到位于隔壁的服务部。"
service通常指提供某种具体服务或产品,而 department则是指一个组织或机构的分支部门。